Après avoir beaucoup apprécié La Tournée d’automne je poursuis ma découverte de l’oeuvre de Jacques Poulin avec ce deuxième texte que j’avais en réserve !
Comme souvent avec cet auteur, ce roman a comme décor la ville de Québec, et l’on découvre à la suite des héros la curieuse bibliothèque Saint-Jean-Baptiste, dans l’ancienne église St. Matthew, ainsi que l’ancien cimetière attenant:
ou encore une zone bucolique de l’Île d’Orléans(photos), la nature, les oiseaux, les animaux, véritables protagonistes de cette histoire, une biche, un renard, des chats, des hérons, des chevaux, les ratons laveurs, les écureuils… toute une ménagerie qui forme le coeur poétique de ce texte.
On s’apprivoise…
Entre chats, entre humains et animaux, entre générations… on fait un bout de route ensemble, on s’entraide…
On y parle aussi beaucoup de livres bien sûr, et du rapport écrivain – traducteur, et l’on se prend à rêver, comme l’on pourrait le faire dans le décor de ce chalet tel qu’il nous est présenté…
un bon fauteuil, un bon livre, un chat sur les genoux et l’étang à admirer… ou encore s’installer à la Croisée des murmures et se laisser happer par le décor…
bref, sous le charme de l’atmosphère de ce livre!
Si vous souhaitez le lire : lien
Encore un très bon souvenir de lecture, Poulin excelle à distiller ces atmosphères enchanteuses 🙂
on a vraiment envie de le suivre dans ces lieux!
tu nous fais découvrir Poulin, déjà le premier donnait envie! Coq à l'âne : les antiquités c'est bientôt tu as des pistes ?
Voilà ! Jacques Poulin, les chats, les écrivains-traducteurs. Tu as tout dit.
Il est dans ma PAL ! C'est raté pour le mois québécois de cette année mais j'ai tout de même hâte de le découvrir !
La tournée d'automne m'avait un peu déçue, pourtant il y avait tous les éléments : chat, bouquins… ^_^
Pour moi c'est tombé au bon moment où j'avais vraiment besoin d'un roman de ce genre peut-être qu'à une autre période il m'aurait moins plu !
Je vais commencer par un roman historique Que j'ai en réserve et qui se déroule pendant l'Antiquité sinon je me suis replongée dans Pétrarque le mois dernier il faudrait que je prenne le temps de continuer mais il faut avoir l'esprit assez disponible !
Tout ses thèmes favoris !
Il a en plus l'avantage d'être assez court et de se lire vite !
je n'ai pas encore lu celui-là mais ça viendra !
il devrait te plaire aussi!
C'est mon roman préféré de Poulin. Oh je les aimes tous, mais celui-là a un petit plus pour moi. Merci pour ce beau billet et les images 🙂
un auteur attachant!
[…] La traduction est une histoire d’ amour de Jacques Poulin […]
[…] La traduction est une histoire d’ amour de Jacques Poulin […]