Belfond Traduit par Hélène MORITA Parution le 02 mars 2017
Mon petit mot
Enfin je découvre cet auteur!
Après avoir lu de nombreux articles positifs sur l’un ou l’autre de ces livres, je me suis finalement décidée pour le dernier.
Il se compose de plusieurs nouvelles, format de lecture qui m’a semblé une bonne façon de découvrir son univers .
Leur point commun ? Des hommes sans femmes… ils vivent différemment leur absence et la solitude, les uns se replongent dans le passé, d’autres rêvent ou errent… une certitude, l’amour n’y est guère heureux.
Certaines nouvelles m’ont plus ou moins touchées mais j’ai aimé l’atmosphère globale qui se dégage de ces textes et l’écriture de l’auteur.
Les chutes sont parfois assez abruptes, format de la nouvelle oblige, il reste du mystère autour de ces personnages saisis à l’instant T. Je ne suis pas certaine qu’elles me laissent un grand souvenir, si ce n’est celui de l’univers de l’auteur… réponse dans quelques temps!
A écouter en musique, l’éditeur a d’ailleurs pensé à ajouter une playlist au roman
Playlist : http://bit.ly/2mRQXE4
Je note mais pour quand????
j'ai hélas aussi de très longues listes d'envies!
Il y a longtemps que je ne l'ai pas lu! Mais la forme courte semble un peu décevante semble-til. Je préfèrerai m'y remettre avec un roman.
pas totalement convainque en effet!
je ne connais pas du tout celui-ci ! Erreur réparée grâce à toi et la référence à Hemingway me plait beaucoup
un des points positifs du livre!