Une âme douce – Tchekhov revisité Alexandre Minkine

Editions des Syrtes  16 janvier 2014
Traduit du russe par Luba Jurgenson

Une plongée dans le théâtre de Tchékhov.

Dans cette ouvrage, l’auteur s’attache surtout à trois pièces « phares » de Tchekhov: La Cerisaie, La Mouette et Les Trois Sœurs.  Cela tombe bien, j’ai vu les deux dernières cette saison et l’année dernière au théâtre, j’en ai encore pas mal d’images en tête, suffisamment en tout cas pour ne pas me sentir perdue à la lecture de cet ouvrage.

La mouette Tchekhov Garcia cdrt
Et en lisant  Alexandre Minkine je découvre de nombreux détails qui étaient alors passés inaperçus tant le texte est riche. Il s’agit d’une analyse des personnages, de références à la vie de Tchekhov, à l’histoire de la Russie, mais aussi de réflexions sur des mises en scène différentes de ces pièces (et des incohérences commises par certains metteurs en scène…!) .Une chose est sûre, désormais, je serais plus attentive à mes lectures de Tchekhov!
Le cœur du texte en est leur analyse littéraire, aussi bien de didascalies parfois laissées de côté, que de nombreuses références littéraires qui sont présentes en particulier dans La Mouette, de Hamlet à Maupassant.
Le tout ne forme pas un texte indigeste, loin de là, l’analyse est entrecoupée d’extraits de pièces ou de correspondances de Tchekhov, et, s’il s’adresse à des lecteurs ayant un minimum de connaissances sur l’oeuvre du dramaturge, il est d’une lecture tout à fait accessible .
Un livre à mon avis incontournable pour toutes celles où ceux qui souhaiteraient mettre en scène ou jouer une pièce de Tchekhov!

Merci à babelio et à l’éditeur pour ce moment de théâtre très intéressant!

4 commentaires

Laisser un commentaire